Content translation into Portuguese

  • Статус: Closed
  • Награды: $100
  • Полученные заявки: 33
  • Победитель: Guidababy

Краткое описание конкурса

We are running a large database content that provides its followers with a vast amount of well-written & well-organized information on numerous types of fruits and vegetables, and because we would like for this information to reach as many people as possible, no matter where they are or what language they speak, we figured the best way to do that is to have a professional translator from Portuguese to translate our content from English
to the required language. However, and because we want the person on the other end of the screen to really enjoy reading the translation without feeling like it's some kind of machine translation, a word-for-word translation is definitely NOT what we're looking for.

To put it simply, make sure your translation conveys the meanings in a lively manner using common phrases, popular sayings and idiomatic expressions... etc.



Note:
The winner of this competition will be assigned immediately to join our translation team, and they will be paid monthly. -home sourcing-

Рекомендуемые навыки

Отзыв работодателя

“Margarida A is our winner in portuguese contest... she is great and professional person ”

Изображение профиля albarq, Saudi Arabia.

Панель общих вопросов

  • GiseleMello
    GiseleMello
    • 1 месяц назад

    This is completely bullshit. Did you guys even read My translation? How in the world it was ONE star? It took me hours and I feel I have just lost my time.

    • 1 месяц назад
    1. albarq
      Организатор конкурса
      • 1 месяц назад

      No you did not lost your time... your writing is very good and we like it .. but our main porpuse to select only 1 winner ... our evaluator professional used some his way of rating to speed up looking for winner, but over all your translation is very good .. your time not been wasted my friend :) all of you are winner ..

      • 1 месяц назад
    2. blasto2
      blasto2
      • 1 месяц назад

      Sua tradução possui alguns erros que denúnciam o uso de tradutor online

      • 1 месяц назад
  • ioanniszenelis
    ioanniszenelis
    • 1 месяц назад

    Me too Gisele, I'm brazilian and speak english fluently for years. I even got an award for being the most successful english student in the whole term and stood for hours revising the translation I made to receive 1 star. What a waste of time, I believe this online stuff is crap

    • 1 месяц назад
    1. albarq
      Организатор конкурса
      • 1 месяц назад

      The stars being given just a way of filtration .. between 1, 2 and 3 ... the evaluator used this method to speed up looking to the winner as we have 77 participants ... over all your translation is very good too ..

      • 1 месяц назад
    2. blasto2
      blasto2
      • 1 месяц назад

      Está nítido que você usou um tradutor online.

      • 1 месяц назад
  • blasto2
    blasto2
    • 1 месяц назад

    Foi observado que a maioria de vocês se quer deram importância para a palavra *Gala*. Essa é uma palavra que possui diversos significados, dessa forma, se não for explicado exatamente que é uma maçã Gala pode trazer um significado de esperma para regiões nordeste do Brasil.

    • 1 месяц назад
  • blasto2
    blasto2
    • 1 месяц назад

    Muitos de vocês usaram um tradutor online isso é nítido.

    • 1 месяц назад
  • albarq
    Организатор конкурса
    • 1 месяц назад

    I would like to Thank all of you,

    Rating doesn't necessary reflect your effort and skill .. it is based on our evaluator opinion, he used one of evaluating method to rate only between range of 1-3, based on many factors to help him choose the winner .. there are many participants who could win among 77 participants .. I liked all of your work any way :) ... MANY MANY THANKS TO ALL OF YOU :) ...

    • 1 месяц назад
  • chaodaniel8
    chaodaniel8
    • 1 месяц назад

    #73 # I didn't seal my entry either and definitely agree with Michael A. some of the comments are simply outlandish, it was a simple project with simple instructions and the only way to show how well you can do it is by doing it.

    • 1 месяц назад
  • luisbotteri1
    luisbotteri1
    • 1 месяц назад

    Hi! My name is Luis. I speak Portuguese and Spanish as my native languages. If you need any help with translations in both lenguages, I can help.
    I've translated the text #67 .

    • 1 месяц назад
  • hana953201
    hana953201
    • 1 месяц назад

    please check #65

    • 1 месяц назад
  • chhayabharti4751
    chhayabharti4751
    • 1 месяц назад

    Kindly seal my entry #59

    • 1 месяц назад
  • hana953201
    hana953201
    • 1 месяц назад

    please check #61

    • 1 месяц назад
  • hana953201
    hana953201
    • 1 месяц назад

    #extended

    • 1 месяц назад
  • hana953201
    hana953201
    • 1 месяц назад

    please check my #61

    • 1 месяц назад
  • chhayabharti4751
    chhayabharti4751
    • 1 месяц назад

    Sir,Kindly check #59.

    • 1 месяц назад
  • riadjbl
    riadjbl
    • 1 месяц назад

    Please check #58

    • 1 месяц назад
  • bilal6666
    bilal6666
    • 1 месяц назад

    I've done your work in about 1.5 hours. (Entry #56). Now could you seal it?

    • 1 месяц назад
  • khiladi2121
    khiladi2121
    • 1 месяц назад

    kindly check my entry #53

    • 1 месяц назад
  • khiladi2121
    khiladi2121
    • 1 месяц назад

    please check mine and seal it

    • 1 месяц назад
  • Felipemarconm
    Felipemarconm
    • 1 месяц назад

    After translating this text i'm gonna go buy some Red Delicious hahaha.

    • 1 месяц назад
  • juliavalle2506
    juliavalle2506
    • 1 месяц назад

    Kindly seal my entry #49

    • 1 месяц назад
  • dam83
    dam83
    • 2 месяцев назад

    Check out #40

    • 2 месяцев назад
  • Elish90
    Elish90
    • 2 месяцев назад

    Check out #15

    • 2 месяцев назад
  • geetanjali2000pa
    geetanjali2000pa
    • 2 месяцев назад

    Kindly seal my entry #37

    • 2 месяцев назад
  • abdullahmusa631
    abdullahmusa631
    • 2 месяцев назад

    Kindly seal my entry #33

    • 2 месяцев назад
  • Haseebahmed243
    Haseebahmed243
    • 2 месяцев назад

    please check # 30

    • 2 месяцев назад
  • josemariaforjaz
    josemariaforjaz
    • 2 месяцев назад

    Entry #24 is up.

    • 2 месяцев назад
  • Haseebahmed243
    Haseebahmed243
    • 2 месяцев назад

    #23

    • 2 месяцев назад
  • Haseebahmed243
    Haseebahmed243
    • 2 месяцев назад

    #sealed

    • 2 месяцев назад
  • Haseebahmed243
    Haseebahmed243
    • 2 месяцев назад

    please seal my entry

    • 2 месяцев назад
  • Haseebahmed243
    Haseebahmed243
    • 2 месяцев назад

    I have done it please text me. and i will send it you

    • 2 месяцев назад
  • fmaccari
    fmaccari
    • 2 месяцев назад

    Just uploaded a link for the completed translation #16

    • 2 месяцев назад
  • NomanTuhin
    NomanTuhin
    • 2 месяцев назад

    Hello, if you need Bengali translator then please inform me.

    • 2 месяцев назад
  • julubinha
    julubinha
    • 2 месяцев назад

    i have finished it, if you want to see :)

    • 2 месяцев назад
  • guzcosta
    guzcosta
    • 2 месяцев назад

    Hello!
    I have been working on some translation papers for some time. Enjoy writing in both languages, English and Portuguese. I can do the translation according to what you are looking for and as soon as you need it ready.

    • 2 месяцев назад
  • ZT2142002
    ZT2142002
    • 2 месяцев назад

    Any type of translation work I am ready to do

    • 2 месяцев назад
  • ZT2142002
    ZT2142002
    • 2 месяцев назад

    Hi, My name is Zain
    I Translate words English To Portuguese in 5 min Because I am best and fast translator and I interested in this type of work.
    Thanks

    • 2 месяцев назад
  • julubinha
    julubinha
    • 2 месяцев назад

    hi! nice to meet you :) my name is ana, I am a native Portuguese speaker and I have fluency on English. I am a writer and have a lot of experience with this kinda thing! I really like to translate things, as I love writing. I am already doing it, if you want, just tell me! I will finish it as soon as I can, hope you choose me! #12

    • 2 месяцев назад
  • MaristelaCasati
    MaristelaCasati
    • 2 месяцев назад

    Hello, I'm Maristela, have a Bachelor's in Translation, impecable and natural Portuguese and over 30 years of experience. Here's the translation of part of the attachment you placed on your add:
    QUOTE
    Maçãs Envy
    Bem, além do fato extraordinário de que as maçãs Envy não escurecem tão rápido quanto as outras variedade de maçã, sua casca vermelha e crocante, sua polpa doce e branca fazem qualquer um se apaixonar depois da primeira mordida! Uma maçã média tem menos de 100 calorias e 17% do valor diário recomendado de fibras na dieta e 14% do valor diário recomendado de vitamina C. As maçãs Envy agregam um sabor delicioso a saladas e assados e também podem ser seu lanche favorito.

    • 2 месяцев назад
  • yakshit12
    yakshit12
    • 2 месяцев назад

    hi do you have any hindi translation work

    • 2 месяцев назад
  • poojakumari18207
    poojakumari18207
    • 2 месяцев назад

    kindly seal my entry #4 and #5

    • 2 месяцев назад
  • poojakumari18207
    poojakumari18207
    • 2 месяцев назад

    Hello contest holder ..I will do this project within 1 hour as I am expert in Portuguese language and have learnt it from a institute ..

    • 2 месяцев назад
  • shamshernilrudra
    shamshernilrudra
    • 2 месяцев назад

    yes I can do it only 14 hours

    • 2 месяцев назад

Показать больше комментариев

С чего начать в организации конкурсов

  • Опубликуйте свой конкурс

    Опубликуйте ваш конкурс Быстро и легко

  • Получайте тонны заявок

    Получайте тонны заявок Со всего мира

  • Присудите приз лучшей заявке

    Присудите приз лучшей заявке Загрузите файлы - это легко!

Опубликуйте конкурс или присоединяйтесь к нам уже сегодня!