Фильтр

Мои последние поисковые запросы
Фильтровать по:
Бюджет
по
по
по
Навыки
Языки
    Статус работы
    962 trados anaphraseus работ(-а,-ы) найдено, цены указаны в USD

    ...Требования к кандидату: Образование - Переводчик (английский язык). Опыт работы в качестве письменного переводчика, желателен опыт редактора. Продвинутый пользователь ПК, желательно Trados (если нет – обучение обеспечим). Контактное лицо: Шевченко Юлия Сергеевна, заместитель директора по организационному и кадровому развитию. Телефон: 8-914-184-84-85; 8 (4217)

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 ставки

    ...простой, в помощь переводчикам отправляются дополнительные инструкции и требования к переводу. Обязательное требование: владение Trados. Чтобы подать заявку на участие в проекте, необходимо: - указать, с какими версиями Trados вы работаете; - указать, какой объем вы сможете перевести с 16 января по 6 февраля включительно; - указать расценки за слово

    $346 (Avg Bid)
    $346 Ср. ставка
    31 ставки

    ...длительного сотрудничества ищет переводчиков английского языка. Языковая пара: английский - русский Тематика: Техника и производство: Промышленное оборудование CAT-tools: SDL Trados (возможно обучение) Умение работать в Autocad будет огромным плюсом.

    $358 (Avg Bid)
    $358 Ср. ставка
    24 ставки

    ... Языковая пара: итальянский - русский/украинский - итальянский испанский - русский/украинский - испанский Тип работ: перевод Тематика: все тематики CAT-tools: SDL Trados 2014 (возможно обучение) Для того, чтобы с вами связался наш HR менеджер, заполните анкету по ссылке: [войдите, чтобы посмотреть URL]

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr Ср. ставка
    3 ставки

    Всем доброго времени суток! Есть документ, который необходимо перевести на английский язык. Документ должен быть сдан в формате Trados.

    $112 (Avg Bid)
    $112 Ср. ставка
    35 ставки

    Всем доброго времени суток! Есть документ, который необходимо перевести на английский язык. Документ должен быть сдан в формате Trados.

    $59 (Avg Bid)
    $59 Ср. ставка
    7 ставки

    ...файлов ( 28 800 слов ) на спортивную тематику ( а именно, ставки на спорт ) с английского на русский. Обязательно нужно, чтобы Вы умели пользоваться такими программами как Trados или подобными CAT tools, так как по меньшей мере 50 %, а в некоторых файлах 65% текста повторяется. Все остальные детали сообщу выбранному исполнителю. Заранее спасибо

    $136 (Avg Bid)
    $136 Ср. ставка
    15 ставки

    ...переводчики и редакторы, владеющие тематикой "сетевая безопасность/информационные технологии" в языковой паре английский-русский-английский. Обязательно владение программой SDL Trados Studio и пакетом Multiterm (либо готовность научиться работать в этом ПО).

    $114 (Avg Bid)
    $114 Ср. ставка
    9 ставки
    Проект в Trados Studio 2011 Завершено left

    Необходим проект в Trados Studio 2011. Оплата по завершению и проверке работы.

    $10 (Avg Bid)
    $10 Ср. ставка
    1 ставки

    ...получать новый опыт; • умение объективно оценивать результаты своего труда и адекватно воспринимать конструктивную критику; • желательно, но не обязательно опыт работы с TRADOS. • готовность выполнить небольшой тестовый перевод В случае вашей заинтересованности в данной вакансии вышлите ваше обновленное резюме/CV, указав подробную информацию o вашем

    $1941 (Avg Bid)
    $1941 Ср. ставка
    27 ставки

    ...relevant and applicable procedures. Requirements • Excellent written and spoken German and English. Russian native. • Other languages would be beneficial. • To be experienced Trados user. Other CAT-tools will be beneficial. We can provide license. • Wide translation experience. • Experience in editing and proofreading. • Good interpersonal and communicatio...

    $1265 (Avg Bid)
    $1265 Ср. ставка
    18 ставки
    en-US to th-Th translators wanted! Завершено left

    ...Language of Thai and proficient in English. 2. Solid experience on IT, marketing and/or laws translation. 3. Proficient in Trados. Responsibility: 1. Complete English into Thai translation work on IT, marketing and/or laws contents via Trados. 2. Telecommunication is OK. Duration: Long Term Please send your CV and best rate to [Removed by Freelancer.com

    $100 (Avg Bid)
    $100 Ср. ставка
    10 ставки
    en-US to th-Th translators wanted! Завершено left

    ...Language of Thai and proficient in English. 2. Solid experience on IT, marketing and/or laws translation. 3. Proficient in Trados. Responsibility: 1. Complete English into Thai translation work on IT, marketing and/or laws contents via Trados. 2. Telecommunication is OK. Duration: Long Term Please send your CV and best rate to [Removed by Freelancer.com

    $3432 (Avg Bid)
    $3432 Ср. ставка
    9 ставки

    Looking for a native and well experienced FRENCH translator who can do this project by using Trados software. Translation should be accurate and [войдите, чтобы посмотреть URL] need best quality translation. Deadline 2 days.

    $22 / hr (Avg Bid)
    $22 / hr Ср. ставка
    33 ставки

    I own SDL Trados 2014, but never upgraded it. I'm searching for a user having at least SDL Trados 2015 to do a really really quick thing for me. (it really won't take you more than 2 minutes of your time!) Provide the version of SDL Trados you use in your application

    $16 (Avg Bid)
    $16 Ср. ставка
    3 ставки

    ...translation industry for a decade. Requirements: * Great understanding of the online betting terminology. * Fluency to native level in ESTONIAN and fluent English. * Access to Trados for translation/revision. * Ability to deliver projects within a set deadline. * A short intro about yourself. * A short paragraph on your understanding of the online betting

    $44 / hr (Avg Bid)
    $44 / hr Ср. ставка
    16 ставки

    Hello, how are you doing? hope great. We are currently looking for native German speakers with a good knowledge of the English language to ...QUALIFICATIONS NEEDED BEFORE TAKING THE TEST: 1. You must be a native German speaker who speaks English fluently. 2. Must be able to work on tight datelines. 3." must work with Trados small file. Thank you!

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr Ср. ставка
    13 ставки

    are having 2100 words (Trados count) to translate from German to Japanese, light technical about machine, only short phrase. This is our new client. Please give your best rate. We will offer translator who work with us on this to do more translation in the future. Please send me some information about yourself (year of experience, expertise, fields)

    $110 (Avg Bid)
    $110 Ср. ставка
    11 ставки

    ...details and revise accurately In-depth knowledge of IT and marketing industry Fluency in French Canadian and the ability to transliterate Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast Likes to work in a team and to communicate in both English and French Canadian Ability to translate UIs accurately and a good understanding of user support documents

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr Ср. ставка
    13 ставки

    ...details and revise accurately In-depth knowledge of IT and marketing industry Fluency in French Canadian and the ability to transliterate Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast Likes to work in a team and to communicate in both English and French Canadian Ability to translate UIs accurately and a good understanding of user support documents

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr Ср. ставка
    9 ставки

    you have to proofread and edit a [войдите, чтобы посмотреть URL]'s Canadian french into Belgium [войдите, чтобы посмотреть URL] you have to knowledge how to use Trados CAT tools.welcome.

    $165 (Avg Bid)
    $165 Ср. ставка
    10 ставки

    Hello Freelancers I have a project for which i need a swedish to English translator who can use SDL TRADOS. Word count is 4100. Please bid. SDL TRADOS is a must. Thanks Sid

    $297 (Avg Bid)
    $297 Ср. ставка
    2 ставки

    Hello Freelancers I have a project for which i need a swedish to English translator who can use SDL TRADOS. Word count is 4100. Please bid. SDL TRADOS is a must. Thanks Sid

    $37 / hr (Avg Bid)
    $37 / hr Ср. ставка
    2 ставки
    Russian to English Translation Job Завершено left

    Russian to English Translation Job Please see instructions below for this quoting phase and provide us with the best offer considering the following: 1. Trados analysis for word count 2. Best rate per word. 3. See the breakdown instructions below to be considered for the quote. I would kindly ask to your support quoting this request with 2 documents:

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr Ср. ставка
    24 ставки
    Chinese to Korean translation Завершено left

    All translators I have more than 10,000 words from Chinese to English Trados must Budget is 0.01 per chinese words Please come to bid only native Korean Songri

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr Ср. ставка
    8 ставки
    Japanese Translator Завершено left

    ...Marketing Authorization Applications, for regulatory approvals. Translator price:- 0.05 USD - 3 Reviewer price:- 0.02 USD - 1 The translator should have knowledge on trados and should work on trados. 25000 words per chapter 6 chapters Total 1L words Candidate Profile : Education- UG : Not Compulsory PG : Not Compulsory Doctorate : Not Compulsory Key Skills

    $974 (Avg Bid)
    $974 Ср. ставка
    2 ставки

    Safety Data Sheet, Diphenylguanidine. Trados statistics: 53336 words, of which 46520 repetitions

    $398 (Avg Bid)
    $398 Ср. ставка
    47 ставки

    Safety Data Sheet, Diphenylguanidine. Trados statistics: 53336 words of which 46520 repetitions.

    $446 (Avg Bid)
    $446 Ср. ставка
    25 ставки
    English to Hebrew proofreading job Завершено left

    A small project but followed by a large project. Our client promised to provide us contineous projects on monthly basis. CAT Tools: Trados is mandatory.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr Ср. ставка
    10 ставки
    Translation Project. Завершено left

    A small project but followed by a large project. Our client promised to provide us contineous projects on monthly basis. CAT Tools: Trados is mandatory.

    $20 (Avg Bid)
    $20 Ср. ставка
    16 ставки
    English to Hebrew Project Завершено left

    We have a project to be translated into Hebrew. If we are satisfied with the quality of translation, we can promise a long term relationship. CAT Tools: SDL Trados.

    $275 (Avg Bid)
    $275 Ср. ставка
    19 ставки

    ...industry for a decade. Requirements: * Great understanding of the iGaming / online betting terminology. * Fluency to native level in INDONESIAN and fluent English. * Access to Trados for translation/revision. * Ability to deliver projects within a set deadline. Apply with: * A short intro about yourself. * Links to your ProZ, TranslatorsCafe and/or LinkedIn

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr Ср. ставка
    3 ставки

    52126 words, Max. Budget 1500 euros Trados will be a plus. Pls send your Proz profile if you have. how long would you need for it?

    $122 / hr (Avg Bid)
    $122 / hr Ср. ставка
    56 ставки
    an urgent english-japanese project Завершено left

    it's about 1300w project working on trados studio. It's about marketing

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr Ср. ставка
    16 ставки
    5,000w Ger-Jap project Завершено left

    Looking for some German-Japanese translators for my 10,000 word pr...German-Japanese translators for my 10,000 word project and upcoming projects. This project is about social topic so that it's not too difficult. Prefer anyone who can work on trados studio. Please inbox me and drop your email address then It's easy for me to contact you. Many thanks!

    $1500 (Avg Bid)
    $1500 Ср. ставка
    10 ставки

    We are looking for a Russian translator and Czech translator to translate crypto-currency market analytics. Requirements: - Experien...analytics. Requirements: - Experience in Crypto/Forex/financial sphere; - Fast turnaround - 250-500 words' translations must be ready within several hours; - Experience with CAT (Trados, SmartCat, crowding or other).

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr Ср. ставка
    11 ставки
    English To Japanese translation Завершено left

    Dear. I have English to Japanese task. Word count is 10,000. I hope to complete this task within 5 days. File will be provided trados Xliff files. Attached is only reference. You MUST have SDL trados. Only Native Japanese bid pls Songri

    $231 (Avg Bid)
    $231 Ср. ставка
    18 ставки

    ...professional translation (and/or revision) 4) University degree in linguistics or translation would be preferable but not compulsory 5) knowledge of CAT programmes (Memsource and/or Trados) or willingness to learn to use them. We are offering the following rates: 0,07 USD per source word for translations from Spanish into Arabic; and 0,05 USD per source word

    $5922 (Avg Bid)
    $5922 Ср. ставка
    10 ставки
    Translation English-German Завершено left

    I have 7279 words that I need translated from English into German using SDL Trados and I need them back within 24h. I do not accept translations by non-native speakers or poor quality. Please only apply of you are sure you are the right person. I will share the files with shortlisted candidates.

    $200 (Avg Bid)
    $200 Ср. ставка
    22 ставки
    Korean to English translation work using SDL Trados Завершено left
    ПОДТВЕРЖДЕН

    I have two doc which i need in 2 days translated from Korean to English via SDL Trados. So only those freelancer need who can work with SDL Trados

    $149 (Avg Bid)
    $149 Ср. ставка
    7 ставки

    We would like to translate fou...native speakers of Spanish and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. These files must be created in SDL TRADOS. If you believe you meet these requirements above, please reply with your absolute best bid offer and turnaround t carry out this project.

    $172 (Avg Bid)
    $172 Ср. ставка
    73 ставки

    Words: 1000 Field: medical Tool: Trados Studio Requirement: individual freelancer only. No agency. Thank you.

    $44 (Avg Bid)
    $44 Ср. ставка
    20 ставки

    Translation service required, English to Traditional Chinese (Taiwanese only), medical subject, 5K words for each handoff, requests arise monthly. Use of Trados required.

    $129 (Avg Bid)
    $129 Ср. ставка
    9 ставки
    Need Onsite freelancer in Agadir, Morocco Завершено left
    ПОДТВЕРЖДЕН

    ...6-8 hours a day. -Ability to work under pressure meeting the clients' deadlines and ensuring quality. -Having a solid background in computer studies (MS Office, CAT tools (Trados) and internet. -Being multitask and having an experience (even if short) in project management or willing to learn. - Living in Agadir or willing to relocate to it. - Willingness

    $407 (Avg Bid)
    $407 Ср. ставка
    6 ставки

    English Safety Data Sheet (Acetonanile) to be translated into Romanian. Number of new-segment words is 12918 (+ 5932 words of 100% repetitions).

    $361 (Avg Bid)
    $361 Ср. ставка
    41 ставки
    German to Swedish translation using Trados Завершено left
    ПОДТВЕРЖДЕН

    There are about 3600 words for translation from German to Swedish using Trados. Delivery asap.

    $132 (Avg Bid)
    $132 Ср. ставка
    20 ставки

    The case study needs to be comparative, e.g., one tool against the other, one language against the other, using MT against raw translation, terminology extraction for different amounts of source texts, etc. The case study also needs to be analytical, i.e., it needs to analyse the two aspects being compared and to offer evidence about their contribution to the translation workflow. P...

    $98 (Avg Bid)
    $98 Ср. ставка
    20 ставки

    Diphenylguanidine Safety Data Sheet. 52,995 words total, of which only 6,719 need translation (other 46k are 100% repetitions). Working in SDL Trados preferable.

    $315 (Avg Bid)
    $315 Ср. ставка
    36 ставки

    We need proofreader for English to Hindi Translation work. EXPERIENCE ON TRADOS 2017 SOFTWARE REQUIRED. payout @10p PER WORD. ONLY SERIOUS CANDIDATE APPLY. The proofreading would have to be done on SDL TRADOS 2017.

    $16 (Avg Bid)
    $16 Ср. ставка
    11 ставки
    English-Sindhi Translators Завершено left

    Hello, This is Nouran from Saudisoft vendor management team. Currently we are looking for freelance translators English-Sindhi, Using the following tools: 1- Trados. 2- Translation Worspace. 3- Leaf. 4- LTP. And it prefered to know how to use all those tools at once. If you have the required details wouldyou please share your updated CV and your

    $52 / hr (Avg Bid)
    $52 / hr Ср. ставка
    7 ставки