Translation of 350 powerpoint slides from French to Portuguese. Estimated 25,000 words. Topic is technical: interoperability of financial transactions, digital finance, payment systems, financial inclusion. Good knowledge of finance is thus a requirement. Portuguese mother tongue required. Please ignore indicated price. I need a price per word from you.
Translate everything but dinamic content to several languages like: Portuguese PT and BR, Spanish, French, German, Dutch, Italian. You can use digital dictionaries to help the task.
Projeto Training like a Woman •Design ( identidade visual ) •Wireframa do aplicativo e do ambiente administrativo •Aplicativo base •Compilação IOS e Android •módulos de clientes e usuários •módulo notificação push •módulo de assinaturas •módulos de planos alimentares e vídeos &bul...
We’re seeking a native Brazilian Portuguese freelance writer with 5+ years’ experience in data recovery technology to write SEO articles about our software products to optimize our website rank and enrich our content. We need to write 3 articles in Portuguese, each one needs to be of 1000 words at least. Ideally，you’ve been writing professionally for at least 3 years, and have ex...
We urgently need someone to translate the English text of the attached catalog into Portuguese language and do layout exactly the same as the English version, including text formatting (colors, sizes and other attributes). Interested applicants are hereby requested to quote their fixed price and timeline for the job together with a copy of previous translation and layout works for reference.
Hello. We are looking for someone to help us manage quality by checking and evaluating translated subtitles on videos. This would be a part time project, where each file should take about you 15-20 mins to review and grade. We would start with a simple on-boarding call (5 minutes) and get you set up in our system. You must be native speaker, preferred Brazilian. Desired skills: internet acce...
Hello to everyone, We are looking for a Portuguese (Brazil) Writer to make 30 articles between 600 and 700 words each one. The articles will be a review of mobile applications. Will be follow the next structure: - first step, introduction: explain in one or two paragraphs an introduction about the app. - second step, description: explain what you can do with applications and numerate the positi...
The candidate should be available to translate a blog/doc that I provide every 2 or 3 days. Each document has only 3 ~ 5 pages and the payment will be $15 per each blog/document. I need 3 candidates who can translate one of these. - From Spanish To English - From Russian To English - From Portuguese To English This contract will last over 6 months. Happy bidding!
Our application is available in various languages. It is currently available in Spanish and Portuguese. Each week we update the software and usually the text of our software receives various updates. We are looking for someone who will translate the new phrases from English to Spanish and Portuguese on at least a monthly basis.
I am looking for a native Portuguese speaker, fluent in Portuguese to translate and proofread some texts. Thanks.
Hi, We are looking for Translation of scripts for a single module in the English to Portuguese. Translation of PowerPoint for the same languages. There are 5 modules total (1 hr each). It will be per language as below : 1. script translation (Word to Word) 2. PowerPoint (Word to Word in PowerPoint slides format). 3. script + PowerPoint
PLEASE FILL IN THE FOLLOWING FORM: Translation of scripts from English to Portuguese - ?? Cents Per Word Translation of PowerPoint for the same languages - ?? Cents Per Word Translation of Both Script & PowerPoint - ?? Cents Per Word Lower Bids with Relevant and Native Experience Will Be Given Preference!!
We create interesting stories for the global media market, developing online media in 7 different languages. Each month, 100+ million people visit our site. We are currently looking for an Editor/Writer to work full-time remotely. Follow the link and apply for the position: [войдите, чтобы посмотреть URL]
We have developed a platform for dentists and now we want to be ready for the Brazilian market. We will provide a list of all the keywords for translation. There are around 200 words more or less. This is a one time job but may extend to the website and email template translations.