Eng dub project
Бюджет $250-750 USD
Job Description:
Eng dub project for Kawasaki.
16 фрилансеров(-а) готовы выполнить эту работу в среднем за $427
Hi there! I have more than 10 years of experience as a professional translator. I don't use any software to translate documents, 100% human translation. I'd love to work together on your project. I'm so responsible an Больше
I'm a really punctual and hardworking person towards my career and life. I consider new challenges are important to achieve my goals. I also have flexibility to any job.
Hello i am Ajay i have done these types of projects in my past experience and i have experience in transcription work...
A native American-like with a C2 (advanced) American language. Lived and educated in the USA. On the other hand, I am an Arabic Speaker besides the french. A Translator, an interpreter and a fluent American English Spe Больше
こんにちは はじめまして 私はドイツ人のサウンドエンジニアです、このプロジェクトは英語のせいゆうさんのしごと?それでも音楽やサウンドのエディットのしごと?もっとくわしくおしえてほしいです 日本語でもおけーい
Hey! I am not sure if I would be the best Candi for this project. But I am sure of is I am responsible and punctual, which means if a task is assigned to me with a deadline for 5 days I make sure I complete it with f Больше
Hello, dear! I am interested in taking this English dub project for Kawasaki. I am able to do the job because in the companny where I work as a translator and proofreader I do not only work with texts, but with audios. Больше
I am a multi-talented kind of a person.. U can ask me what i can do for u. I have a creative mindset and have power,confidence and courage to complete any task given to me. I think i have leadership qualities which mak Больше
I have been translating mini magazines into English or Turkish for an average of 2 years. I am a solution oriented person, not a problem oriented person. Now I can easily translate English, Italian and Turkish language Больше
I have done alot of writing and taken part in various projects in my father’s work. You can pay me only when you are satisfied with the work I have done.