В работе

Proofreading/improving an article in SPANISH language (Students are welcome, no experience needed!); 2000 words test file; (PLEASE READ DESCRIPTION AND ANSWER THE QUESTIONS FROM IT WHEN YOU PLACE YOUR BID)


I am looking for someone for a long term project (5-10 hours weekly for several months). Please only apply if you are a native speaker (or close to it)- also, if you only want to do this one file and are not interested in more- please don't apply.

I have some automatically generated content (gt translate from content in English). I need someone to proofread it and edit it, removing all the errors while doing so, but also fixing other issues, making the text more readable/nicer, fixing translation errors and so on. If something doesn't make sense, I would want you to edit it (based on the context) so it would make sense.

The goal is to have the final text (after you do your part) look like a native speaker wrote it (so that a random reader wouldn't look at the text and say "this looks like something a machine would create"). If something doesn't make sense, check what the context is- feel free to make changes to improve how the text looks even if it would alter the meaning of the text.

The general topic of the article is what does it mean to dream of a house.

As already mentioned in the first paragraph, I would have plenty of these if this first file is done properly- there would probably be around 600,000 words (~300 articles of 2,000 words on average), potentially even more.

To see who would be the right candidate for this job, I have one file attached below. I would need you to edit it according to the instructions above (I can also provide you with the original file if needed, but would like it more if you could make sense of the context without it). Then, if everything is ok, we would provide you with the offer for long term work.

The context of this article (and all future ones) is as you can probably already tell- about "what does it mean to dream of a house" (gt might have used word "desire" instead of "dreaming", please have that in mind). The file that needs to be proofread is "ES HOUSE" (the source file is just "English house")

While proofreading the file, please pay attention to how much time did you roughly need (average from the current freelancers working on it is 40-60 minutes). Also, I would very much appreciate if you would, in your bid for the project, write what would be your expected hourly rate for this type of work. In general- the more edits, the better.

If you have any questions- feel free to ask.

Have a nice day,

Tomislav Jelic

Навыки: Переводчик испанского, Castilian Spanish Translator

О клиенте:
( 40 отзыв(-а, -ов) ) Brod, Bosnia and Herzegovina

ID проекта: #34306244



Hello: I am a university professor from Venezuela, South America. My native language is Spanish and I can proofread, edit, improve the translation, and correct grammatical errors in your articles. In other words, I w Больше

$250 USD за 2 дней(-я)
(3 отзывов(-а))

43 фрилансеров(-а) готовы выполнить эту работу в среднем за $398

(370 отзывов(-а))
(70 отзывов(-а))
(29 отзывов(-а))
(38 отзывов(-а))

Hello there, We have read your project description. We are a team of native SPANISH speakers, provides exquisite proofreading services at the highest level. Our proofreaders have over 5+ years of experience in this fi Больше

$250 USD за 1 день
(49 отзывов(-а))
(52 отзывов(-а))
(21 отзывов(-а))

I write you to offer my services to you I am Spanish native, born and raised in Spain and I have more than five years of experience doing many office tasks and translations English-Spanish, and Spanish-English. I use Больше

$300 USD за 7 дней(-я)
(15 отзывов(-а))
(3 отзывов(-а))

Hi. Very pleased to greet you. My name is Samuel. My native language is Spanish. Grammar and linguistics are the tools that allow me to edit and correct any writing whether it is technical, literary, legal or just co Больше

$300 USD за 1 день
(4 отзывов(-а))
(1 отзыв)

Hi there, I am a native spanish speaker, I can help you with this job. I can work on this project for long term. Please message me so I can send you the file ES [login to view URL] with the improvements. Best regards, Julio Dí Больше

$500 USD за 7 дней(-я)
(1 отзыв)
(2 отзывов(-а))

Hello. I'm a native Spanish speaker with extensive experience proofreading and editing content in Spanish and English. I'll provide you with quality content. I have excellent feedback from my employers for my work and Больше

$555 USD за 7 дней(-я)
(1 отзыв)

Hi there, My name is Irene and I would like to join your project. I am a native Spanish speaker with experience translating and proofeading in Spanish so I find this project very convenient to me. Please, do not hesita Больше

$500 USD за 7 дней(-я)
(2 отзывов(-а))

buen dia este es mi nivel de traduccion Viruses, Are they alive? IN 1996, IN GABON, AFRICA, a hunting party uncovered a chimpanzee that had died recently and they cut him up to eat it. After a month, the village was d Больше

$600 USD за 7 дней(-я)
(0 отзывов(-а))

Disponibilidad inmediata, comprometido y eficiente en el trabajo, con experiencia en el área administrativa contable y financiera, atención al cliente etc, disponibilidad inmediata y horaria.

$500 USD за 7 дней(-я)
(0 отзывов(-а))

Hola! soy Gabriela y soy hablante nativa de español, yo puedo ayudarte con este trabajo soy muy cumplida con los tiempos requeridos y dispuesta a realizar todos los cambios que sean necesarios. Te dejo mi whatsapp pa Больше

$250 USD за 2 дней(-я)
(0 отзывов(-а))

Hola buen día cordial saludo. Estoy interesada en trabajar para su proyecto, estoy disponible y atenta a cualquier inquietud.

$500 USD за 5 дней(-я)
(0 отзывов(-а))

hello, i am a native Spanish speaker from Venezuela. i already read the article, it had some minor errors. it's a very interesting article, in Spanish is readable and it looks like a native speaker wrote it. I can do Больше

$400 USD за 7 дней(-я)
(0 отзывов(-а))