I am doing original Torah Research. I Have a English Sefer which I am translating to Hebrew. The subject is Rav Saadia Goan's Azharot (His earlier listing of Taryag Mitzvot how his sefer does and more interestingly actually does not give a classification of all Taryag mitzvot in the Ten Commandments ). The narrative is very simple and repetitive. I do not really need help translating that. I used Google Translate and then fixed the translation taking out extra letters for vowels, and revising it. However I could use help to speed things up with the following: 1.) changing specific spots (removing extra letters from the translation etc.) in the narrative: Cutting Pasting from the Hebrew text of Azharot, into several spots. 2.) Changing Arabic numbers to numbers in Lashon Hakodesh. For example 24p--refers toעשה כד (also can be abbreviated as (ע' כד) and OCH 45, refers to או"ח מהת etc. (Orech Chaim). Also 3.) Formatting the sparse 1000 page initial document into what I believe will be about 400-500 pages. See example attached.