Given the abysmal state of some of the subtitles, offered by Netflix in particular, in regards to the content in Romania, I would like to offer a better service in that regards so that Romanian customers would enjoy a perfect translation of said content offered by any streaming service operating in Romania at the moment.
I would say, based on my experience, that about 80-90% of the subtitles are portraying the correct translation and context of the English content, on Netflix's Romania service, while the rest do a great disservice to Netflix as a company and it's Romanian subscribers.
26 фрилансеров(-а) готовы выполнить эту работу в среднем за €387
Hi! My name is Anca, I'm a native Romanian and fluent in English. I would like to help you with this project. Send me a message if you want to discuss or to hire me.
I am native Romanian and have previous experience in translating scripts (from English) for movie subtitles so I may be the one you are looking for.
I'm a native Romanian speaker .My typing speed is 35 WPM. I have six months experience as data entry operator I can complete this project within time. I'm very much punctual and I'm dedicated to my work.
Hey, I graduate art of acting and I’m native Romanian speaker with a good understanding of English, I think I’m the most suited person to this job :)
Hy i'm a native romanian speaker, who also have Cambridge certificate B2 so i speak+read+write english whitout a problem , i will translate your subtitles as soon as possible, so dont hessitate !