Translate legal contract German to Russian 8 pages
Бюджет €30-250 EUR
Job Description:
Перевод на русский язык нужно сделать завтра до 12:00 но при этом качество очень Важно и его будет проверять другой переводчик. Всего в договоре 8 страниц, они в PDF и в довольно низком качестве.
Вот предложение из текста. В заявке напишите перевод.
Der Kredit kann erst in Anspruch genommen werden, wenn sämtliche Bedingungen erfüllt sind, die vorgesehenen Sicherheiten bestellt und die vereinbarten Versicherungen nachgewiesen wurden und die Bank deren Ordnungsmäßigkeit geprüft hat.
18 фрилансеров(-а) готовы выполнить эту работу в среднем за €75
ready to start work immediately. can you tell me total word count pls so that I can adjust my bid
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translation Больше
Здравствуйте, я лингвист-переводчик с высшим образованием и многолетним опытом работы. Буду рад быть Вам полезным и надеюсь на плодотворное сотрудничество! Перевод: Кредит выдается только если все условия и гарантии Больше
I was born in Germany and came over to Argentina right after graduating from the Heidelberg University in Germany. I am also a professional user of Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) and other programs as UBS S Больше
We have Teams of Native German and Russian Translator for your Languages. We have more experience team of native translation work in worldwide languages. So, Award me After Awarding we start your work instantly. Больше
Hi I am qetrin and i want to accept this job becuase i now russian and german i want more exp and now i am begginer in this job and it would be chance for me i can do it for jus 15€
Банк рассмотрит заявку на кредит, только если все условия будут выполнены, есть залог, предоставляется поручитель, а также имеется согласие на страхование.
Я переводчик с многолетним опытом. Русский мой родной язык. Имею опыт перевода документов такого типа.
Добрый день. Меня зовут Сергей. Я работал длительное время в банке, поэтому терминология данного перевода мне понятна. Я бы даже сказал - близка. Кроме того,я занимался переводами международных коммерческих контрактов Больше
Кредит может быть только в претензии, если все условия, предусмотренные залога, заказанных и согласованных страховых компаний были обнаружены и Банк их регулярность проверки.
Я новичок на этой платформе, но имею опыт переводом деловых текстов, что смогу доказать только своей работой на практике. Постоянно занимаюсь анализом договоров, так как работаю в юридической фирме, чаще с налоговым Больше
Доброго времени суток! Вот пример моего перевода, надеюсь смогу быть полезным. С наилучшими пожеланиями, Скрябин, И.С. Кредит может быть одобрен в том случае, если будут выполнены все условия. Заказаны предусмот Больше