Логотип Freelancer Как это работает Поиск работы Войти Регистрация Опубликовать проект
ПОИСК
Data Entry Data Processing Excel Proofreading Translation
Profile cover photoundefined
Теперь вы подписаны на .
Ошибка подписки на пользователя.
Этот пользователь не разрешает другим пользователям подписываться на него.
Вы уже подписаны на этого пользователя.
Ваш членский план допускает не более 0 подписок. Повысить уровень членства можно здесь.
Пописка на пользователя успешно отменена.
Ошибка при отмене подписки на пользователя.
Вы успешно порекомендовали
Ошибка рекомендации пользователя.
Произошла какая-то ошибка. Пожалуйста, обновите страницу и повторите попытку.
Электронный адрес успешно верифицирован.
Аватарка пользователя
$25 USD / час
Флаг FRANCE
le havre, france
$25 USD / час
Сейчас здесь 8:02 PM
На сайте с декабря 2, 2022
0 Рекомендации

Manon F.

@manonmfialka

monthly-level-three.svg
0,0 (0 отзывов(-а))
0,0
0,0
$25 USD / час
Флаг FRANCE
le havre, france
$25 USD / час
Неприменимо
Завершенных работ
Неприменимо
В рамках бюджета
Неприменимо
Своевременно
Неприменимо
Рейтинг повторного найма

Enthused Linguist / Translation and Localization

Hello, I hope you are well on this lovely Friday, this is actually my very first bid on Freelancer! As a native Dutch speaker (33 years old, I was born and raised in Rotterdam, in the Netherlands and only moved out of the country a year ago), I couldn't help but apply to your job listing. Beyond my native fluency in the language, I bear some professional history of Dutch translation for numerous larger video games (Horizon Forbidden West and Grand Turismo 7, to name two) through my employment with Keywords Studios. I was the lead Dutch tester in a group assembled by Sony Entertainment and was on call to ensure all localization for the Dutch language was faultless and flawless. When it was not, it was up to me to offer the proper translations. This means that I developed a very keen and strict eye in regard to picking up on errors and finding the most natural patterns of speech. I would be thrilled to hear back from you and see if we could find some common ground and work on this project together. My rate is negotiable and I could start immediately, if needed. Regards, Manon Fialka
Freelancer Translators France

Свяжитесь с Manon F. по поводу вашей работы

Авторизуйтесь для обсуждения любых деталей в чате.

Отзывы

Изменения сохранены
Нет отзывов о пользователе
Нет отзывов для просмотра!

Свяжитесь с Manon F. по поводу вашей работы

Авторизуйтесь для обсуждения любых деталей в чате.

Верификация

Предпочтительный фрилансер
Личность подтверждена
Метод оплаты верифицирован
Номер телефона верифицирован
Электронный адрес верифицирован
Связано с Facebook

Топ-навыки

Translation Data Processing Data Entry Proofreading Excel

Искать подобных фрилансеров

Translators in France
Translators
Data Processing Executives
Data Entry Clerks

Просмотреть подобные образцы

Translation
Data Processing
Data Entry
Proofreading
Предыдущий пользователь
Следующий пользователь
Приглашение успешно отправлено!
Зарегистрированных пользователей Всего опубликовано работ
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2023 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Загружаем предпросмотр
Разрешение на определение геолокации предоставлено.
Срок действия вашего сеанса входа истек, и сеанс был закрыт. Пожалуйста, войдите снова.